mercoledì 19 settembre 2007

Il mocio: cola o opera d’arte?

Oggetto onnipresente onnivoro della quotidianita’ igienica dell’orizzontale cinese, il perenne appeso, strisciante, appollaiato, ingarbugliato, irriverente, ondulante “mocio”. La sua capacita’ adattativa nei meandri sociali della comunita’ mandarina e’ indiscussa: presente nelle mense, impressionante nei cessi pubblici, si infila nelle case, si annusa nelle metropoilitane, ti aspetta al check-in e si infila al gate. Lui, figura sociale invadente, argomento fisso delle ayi (=donne delle pulizie), tarlo perenne delle intricate vicende cinesi, appare nei momenti meno opportuni e non scompare mai alla vista vergognosa. Lui ammasso grigio topo morto di spaghetti tortigliati tessutiformi legati da bastone rotondo in legno anticato da mani sudate che ne favoriscono l’alone nel sudicio sulla punta morbida del legno. Lui ossequioso nel salutarti all’entrata delle latrine delle frabbriche, li’ appeso, solenne, imperiale, davanti a te, sempre. Lui che nelle giornate d’inverno riposa dormiente al sole pallido nel tentativo della sterilizzazione impossibile ed e’ ancora lui che nelle giornate afose d’estate si mimetizza sui rami nelle ombre degli alberi a covare e rigenerare famiglie di germi che si stendono appena il gesto roto-ambulatorio-annoiato lo fa serpeggiare mollo e strascicato sui pavimenti degli uffici, sulle scrivanie, sui mobili, sui rubinetti, negli orinatoi, nei corridoi, sui marciapiedi. E’ lui che ti accompagna negli aeroporti al mattino, che ti occhieggia dalle porte dei ripostigli, che ti incanta negli angoli dei templi, che ti somiglia al mattino della domenica quando cerchi di riprenderti dalla sbronza della sera prima e ti ritorna su come un incubo e lo specchio ti ridona la sua immagine nella tua capigliatura e capisci che l’ayi lo specchio lo passa col mocio che adesso impersoni e ti cola il pensiero sovrano che forse “lui” e’ ora “te” o forse hai ancora alcool da smaltire. E mentre rinvieni lo sguardo scivola sul rubinetto la tazza la vasca e il rasoio gli e’ passato ad un filo di lama che forse anche il telefonino quel giorno l’hai lasciato sul tavolo e’ forse il display e’ sterilizzato dal suo tanfo straccio marcio che ti ritorna in mente tutto lo stato primordiale dei virus e dei batteri e ti senti parte di un mondo sconfitto di malattie starnutite e starnazzate che ora hai nell’orecchio. Lui non cede nemmeno se cerchi allora di non vederlo piu’ perche’ tanto nell’angolo buio del parcheggio sotterraneo e’ gia’ pronto nello sgabuzzino vicino alla tua auto e se non ti sbrighi esce dal secchio ti assale ti rincorre ti molesta maldestro tip tap dei tuoi piedi. E mentre entri in bagno, un guizzo, lo vedi con la coda del gatto dell’occhio col topo che sfugge e salta e ti tocca la scarpa, non ti sposi e lui si blocca ti sfida ti guarda, la scarpa umida con tracce di tazze e ceramiche e mancorrenti e pavimenti e battiscopa, una bava untuosa umidiccia che ti fa capire che sei il capolinea di una lunga striscia temporale che segui con l’occhio e ti avvolge nauseato col segno del tempo della sua continuita’ infinita che tu non c’eri e lui c’era gia’, immobile, scolpito, opera d’arte della manualita’ igienica del genere umano cinese.

Lo ammiro, lo temo, lo guardo, lo scruto...lui cola

Etichette: , , , , , , ,

martedì 18 settembre 2007

fare per fare e fare per non fare e fanfare

mercoledì 14 marzo 2007

In maniera semplificata e sbrigativa, i cinesi si dividono in due: chi fa di tutto per non fare niente e chi fa di tutto per fare di tutto.
Mi concentrerò ora su "chi fa di tutto per fare di tutto" e non aggiungo commenti per non fuorviare la vostra opinione.
Vi allego questa email che ho ricevuto dopo che ho conosciuto una signora che voleva darmi lezioni di cinese/inglese.

--------------------------

Dear friend :
How are you !
I am ___ ( English name : Aggie ) I once newspaper reporter base in hongkong .We met at gate of Portman hotel .And I told you I want be your Chinese teacher. I once do business ,but not success .Now I prepare for a new job .Take examination for TV or a big company. I have no father ,no brother , no boyfriend .Now I have no house to live in and no money .Almost live in street and have bath with cold water everyday. Almost my friends married . I am 30 years old and single . It's not convenice live with they .How many room and people in your apartment ? Can I live with you different room .only live ,no other things .( I am pure and traditional ).I can be your partime Chinese teacher or partime A-yi live in . You pay me RMB10-15/hour for A-yi and RMB40-100/hour for chinese teacher .I am good teacher and good cooker .Now I teach some children partime in they home. Sometimes I cooking and cleaning or help you some way free. When you have girlfriend or I have boyfriend or I have money to lease or buy house .I will leave you soon. I will pay you some money every month for house .Now have no money ,explain to you next time . I wish you help me .Waiting for you e-mail or English message soon .Waiting for you pick me up soon .I have three luggage .

Best wish !

AggieNov 27th,2005

--------------------------

Caro amico :
Come stai!
Mi chiamo ___ (nome inglese : Aggie) Sono stata una reporter di quotidiani a Hongkong. Ci siamo incontrati all'Hotel Portman. Ti ho detto che voglio diventare la tua insegnante di Cinese.Ho fatto del business, ma senza successo. Ora mi preparo per un nuovo lavoro. Ora mi sto preparando per un esame per la TV o per una gande società.Non ho padre, non ho fratelli, non ho il fidanzato. Ora non ho la casa per vivere e non ho soldi. Vivo praticamente sulla strada e ogni giorno faccio il bagno con acqua fredda. Quasi tutti i miei amici sono sposati. I ho 30 anni e sono single. Non è conveniente per me vivere con loro. Quante stanze e persone ci sono nel tuo appartamento? Posso vivere con te in un'altra stanza, solo vivere, nient'altro (sono pura e tradizionale). Posso essere la tua insegnante di Chinese part-time o posso fare part-time la donna delle pulizie [=Ayi]. Tu puoi pagarmi 10-15 RMB/ora [1-1.5 euro] come donna delle pulizie e 40-100RMB/ora come insegnante di cinese [4-10Euro]. Sono una buona insegnante e una buona cuoca. Ora io insegno part-time ad alcuni bambini a casa loro. Qualche volta posso cucinare e pulire o ti posso aiutare in qualche maniera. Quando avrai la fidanzata o io il ragazzo o quando avrò del denaro per affittare o comprare la casa ti lascerò velocemente. Ti pagherò dei soldi ogni mese per la casa. Ora non ho soldi, ti spiegherò la prossima volta. Spero tu mi possa aiutare. Aspetto una tua e-mail o un messaggio in inglese. Aspetto che tu mi venga a prendere. Ho 3 valigie.

Tanti auguri !

Aggie27 Novembre 2005

Etichette: , , , ,